• home
  • Category Search - A Dictionary of the Tuvaluan Language & Culture
Food Culture > Fishes
12 Entries
Tuvaluan
日本語/English
Notes
isave volume_up
n. Cheilopogon spilopterus, flying fish
トビウオ,ツクシトビウオ属トビウオ科
Often eaten raw or grilled. See also: hahave.
ツバルでは頻繁に生で,あるいは焼いて食される.[参]hahave.
mea ota hahave
adj. raw flying fish
なまのトビウオ
See also: mea ota isave.
isave tātā
n. grilled flying fish
トビウオの焼き物
See also: hahave tātā.
トビウオは頻繁にツバルの食卓に上がる食材.生でも食す.[参]hahave tātā.
manini lākau volume_up
n. Naso vlamingii, bignose unicornfish
ミヤコテングハギ,ニザダイ科テングハギ属
mea ota lolo volume_up
n. raw fish mixed with coconut milk
生魚の刺身のココナツミルクあえ
mea ota fakaloloともいう.
salala
n. 1. Trachurus novaezelandiae, yellowtail horse mackerel
1. ニュージーランドマアジ
n. 2. small mackerel scad (atule)
2. 小型のクサヤモロ(atule)
See also: stule.
[参] stule.
salala falai
n. deep-fried mackerel
素揚げにしたアジ
salala (mackerel) + falai (fry).
salala(鯵)+ falai(揚げる).
hahave volume_up
n. [N] Cheilopogon spilopterus, flying fish
[北] トビウオ,ツクシトビウオ属トビウオ科
See also: isave.
[参]isave.
ika māsima
n. salted fish
魚の塩漬け
See also: mea tauaki.
塩漬けにしたのちに天日干しにする.[参]mea tauaki.
mea tauaki
n. dried fish
干物
mea (thing) + tauaki (dry in the sun). See also: ika māsima.
mea()+ tauaki(天日干しにする). ココヤシの葉や網の上に塩漬けにした魚の切り身を並べて天日干しにする.[参]ika māsima.
CC-BY-NC
A Dictionary of the Tuvaluan Language & Culture
keyboard_arrow_up