• home
  • 語彙集 - ツバル言語文化辞典
副詞・接続詞等
51 Entries
ツバル語
日本語/English
解説・例文
foki2 volume_up
また,再び,~もまた
adv. again, also
Au foki ne fano ki Onehunga. 私はオネフンガにも行きました.[参] hoki2.
Au foki ne fano ki Onehunga. I also went to Onehunga.
単に,~だけ
adv. only, just
Au e fua tasi taku tama fafine. 私には1人だけ娘がいる.
Au e fua tasi taku tama fafine. I only have one daughter.
hoki2 volume_up
[北] また,再び,~もまた
adv. [N] adv. again, also
[参] foki2.
i he pō
[北] いつか
adv. [N] someday
[参] i se aso.
i lō
1. ~の代わりに;~よりむしろ
prep. 1. instead of -; rather than -
2. ~する代わりに;~するよりむしろ
conj. 2. instead of -; rather than -
Au e sasale ilō o te fano i te motokā. 私は車で行く代わりに歩きます.Au e fiafia atu ki puusi i lo o kulī. 犬より猫の方が好きだ.[参] i tafa.
Au e sasale ilō o te fano i te motokā. I will walk instead of driving. Au e fiafia atu ki pūsi i lō o kulī. I like cats more than dogs.
i se aso
いつか
adv. someday
[参] i he pō.
i tafa
1. [北] ~の代わりに;~よりむしろ
prep. 1. [N] instead of -; rather than -
2. [北] ~する代わりに;~するよりむしろ
conj. 2. [N] instead of -; rather than -
Au e fiafia atu o faaika i tafa o te noho i uta i te fenua. 陸に留まっているよりむしろ釣りに出たい.Au e fiafia atu ki pūhi i tafa o kulī. 犬より猫の方が好きだ.[参] i lō.
Au e fiafia atu o faaika i tafa o te noho i uta i te fenua. I would rather go fishing than staying in land. Au e fiafia atu ki pūhi i tafa o kulī. I like cats more than dogs.
io me volume_up
あるいは,または
conj. or
E maua ne koe o kai io me malōlō. 食事してもいいし,休んでもいいですよ. [参] me2.
E maua ne koe o kai io me malōlō. You can eat or take a rest.
そして,しかし
conj. and, but
kāfai volume_up
もし~するなら;~するときには
conj. if -; when-
Kāfai koe e hau, fakamolemole fakailoa mai. もし来るなら知らせてください. Kāfai tō te ua, au ka noho I te fale. もし雨なら私は家にいます.[参]māfai, mana2, manafai.
Kāfai koe e hau, fakamolemole fakailoa mai. If you come, please let me know. Kāfai tō te ua, au ka noho I te fale. If it rains, I will stay home.
CC-BY-NC
ツバル言語文化辞典
keyboard_arrow_up